S.U.A.: Parteneriate internaționale pentru viitorul infrastructurii durabile

BY: stiridinromania.ro In Actualitate, Externe, STIRILE ZILEI
Remarks by President Biden at Meeting for Partnership for Global Infrastructure and Investment

Președintele Statelor Unite, Joe Biden, a anunțat la summitul G20 din New Delhi că s-a ajuns la un acord istoric pentru construirea unui nou coridor economic între India, Orientul Mijlociu și Europa. Această inițiativă face parte dintr-un parteneriat mai larg pentru dezvoltarea infrastructurii durabile și reziliente, care să aducă oportunități și prosperitate pentru toți.

Conform președintelui Biden, coridoarele economice reprezintă viitorul investițiilor în infrastructură. Acestea constau în proiecte de infrastructură regională care să genereze rezultate în mai multe țări și în mai multe sectoare. În acest sens, Statele Unite au anunțat că vor investi în coridoare economice în colaborare cu partenerii lor.

Unul dintre aceste coridoare economice este noul coridor India-Middle East-Europe. Acesta va implica investiții în nave și căi ferate care vor lega India de Europa, trecând prin Emiratele Arabe Unite, Arabia Saudită, Iordania și Israel. Scopul acestui coridor este să faciliteze comerțul, să permită exportul de energie curată și să asigure accesul la electricitate curată și fiabilă. De asemenea, acesta va contribui la dezvoltarea Orientului Mijlociu, prin crearea unui mediu mai stabil și mai prosper.

În ceea ce privește Africa Subsahariană, Statele Unite și Uniunea Europeană au format o parteneriat public-privat pentru a investi într-un coridor transafrican. Acest coridor va include construirea unei noi linii de cale ferată care va lega portul de vest din Angola de Republica Democrată Congo, Zambia și, în cele din urmă, Oceanul Indian. Proiectul are ca scop crearea de locuri de muncă, creșterea comerțului, consolidarea lanțurilor de aprovizionare și dezvoltarea securității alimentare în mai multe țări.

Aceste proiecte reprezintă pași importanți înainte, dar există și alte investiții majore în infrastructură în întreaga lume. Statele Unite continuă să dezvolte coridoare economice în Africa, Asia și America. Împreună cu partenerii lor, acestea lucrează pentru mobilizarea trilioanelor de dolari necesari pentru reducerea decalajului infrastructural la nivel global.

În concluzie, investițiile în infrastructură sunt cruciale pentru viitorul nostru comun. Statele Unite și partenerii lor demonstrează angajamentul lor față de acest obiectiv prin inițiativele lor de construire a coridoarelor economice și dezvoltare a infrastructurii durabile. Prin investițiile în țările cu venituri mici și medii și în economiile emergente, toate țările și economiile vor beneficia. Aceste eforturi au ca scop asigurarea unui viitor mai bun și mai prosper pentru toți oamenii.

Sursa: www.whitehouse.gov.

International Exhibition-cum-Convention Centre
New Delhi, India

5:46 P.M. IST

THE PRESIDENT:  Well, ladies and gentlemen, thank you all.  My colleagues, this is — someone once said in a similar domestic action that was positive: This is a big deal.  This is a real big deal.  And I want to thank you, Mr. Prime Minister.

One Earth, One Family, One Future: That’s the focus of this G20 Summit.  And in many ways, it’s also the focus of this partnership that we’re going to — that we’re talking about today: building sustainable, resilient infrastructure; making quality infrastructure investments; and creating a better future — a future of a greater — that’s — represents greater opportunity, dignity, and prosperity for everyone.

Last year, we came together as one to commit to this vision.  And this afternoon, I want to highlight the key ways in which the United States and our partners are working to make this a reality. 

Economic corridors — you’re going to hear that phrase more than once, I expect, over the next decade.  Economic corridors.  As we work to address infrastructure gaps across low- and middle-income countries, we need to maximize the impacts of our investments.  That’s why, a few months ago, I announced that the United States will work with our partners to invest in economic corridors.

In practice, it means we’re focusing on regional infrastructure projects that deliver results across multiple countries and in multiple sectors. 

And, today, I’m proud to announce that we’ve finalized a historic agreement for a new India-Middle East-Europe Economic Corridor. 

As — as a key part of this corridor, we’re going to invest in ships and rail that extends the India — that extends from India all the way to Europe, connected by the UAE, Saudi Arabia, Jordan, and Israel; bridging ports across two continents; unlocking endless opportunities, including making it far easier to trade, export clean energy, expand access to reliable clean electricity, lay cables that will connect communities that secure a stable Internet, contributing a more stable, more prosperous, and integrated Middle East.

And I want to thank the sponsors.  And I particularly want to thank Prime Minister Modi and the Crown Prince of Saudi Arabia Mohammed bin Salam [sic] — Sa- — excuse me, Mohammed bin Salman and President von der Leyen and the European Commissions.  And since his — he’s not speaking today, I wanted to — or maybe he is speaking today.  I had a note he wasn’t speaking.  Any rate, I’m going to — I’m going to stop there. 

In Saudi Ar- — the Sub-Saharan Africa — we’re working in a private-public partnership as well to invest in a Trans-African Corridor.  That includes a new partner, the European Union.  President von der Leyen, thank you for making this very possible.  Together, as part of this corridor, we’re going to invest in a new rail line that will extend from the western port in Angola, to the — the DRC, to Zambia, and, ultimately, the Indian Ocean.

It’s a project that’s about — far from just laying tracks.  It’s about creating jobs, increasing trade, strengthening the supply chains, boosting connectivity, laying foundations that will strengthen commerce and food security for people across multiple countries.  This is a game-changing regional investment. 

And the — both of these are huge — huge steps forward, but they’re far from the only ones. 

We’re continuing to make big investments in infrastructure around the world.  That includes a solar energy site, an insulin manufacturing facility, an electricity project right here in India. 

We’re continuing to develop economic corridors across Africa, Asia, and the Americas.  And together with our partners, we’re working to mobilize the trillions of investment needed to close the infrastructure gaps around the world, including the formation of a new investor forum that the United States will host in a couple of weeks. 

Let me close with this.  The world stands at an inflection point in history.  A point where decisions we make today are going to affect the course of our future — our future — all of our futures for decades to come.  A point where our investments are more critical than ever.

So, together, let’s continue to work as one to seize this moment in history and max- — maximize our collective investments, to find new partners, to unlock new capital.  Because when we invest in low- and middle-income countries, all countries benefit.  When we invest in emerging economies, all economies benefit.  And when we invest in the future of people anywhere, people everywhere benefit.

So, I want to thank you, again, for being here.  I look forward to working with all of you.  And I’m going to turn it back to the prime minister.  Thank you.  (Applause.)

(Event continues.)

MODERATOR:  Thank you, your Highnesses and your Excellencies, for launching the landmark India-Middle East-Europe Economic Corridor.

I would request all media and officials to remain seated and standing in their places while the leaders depart.

THE PRESIDENT:  Could I — excuse — excuse me for interrupting, but as we say in my body I used to work, “a point of personal privilege.”  I did not mention the Sheikh Mohammed of the UAE, but — because I knew he wasn’t speaking.

But I do want to say thank you, thank you, thank you.  I don’t think we’d be here without you.  Thank you.  (Applause.)

6:05 P.M. IST


Foto: Click pentru sursa imaginii , Facebook sau Pixabay

Acest articol a fost scris de inteligență artificială Chat GPT, unele date pot fi incorecte. Pentru stirea originala, verificati sursa: Link catre sursa




Recomandari STIRIdinROMANIA.ro

Campionatele Naționale de Blitz – rezultate și câștigători

Pe data de 1 decembrie, în urma probelor de dezlegări, au avut loc Campionatele Naționale de Blitz, competiție la...

Read More...

Realizări remarcabile ale echipei României la Gimnastica Aerobică la Jocurile Mondiale 2022 din Birmingham, Alabama

Echipa României a obținut un succes remarcabil în gimnastica aerobică la Jocurile Mondiale 2022 din Birmingham, Alabama. Aceștia au...

Read More...

Diana Iovanovici-Șoșoacă: Îi dorim lui Iohannis să rămână în Dubai! La mulți ani presei! Vreau să vă dau din Pâinea României!

Aflată la Alba Iulia, la celebrarea a 105 ani de la Marea Unire, președintele S.O.S. România, Diana Iovanovici Șoșoacă...

Read More...

Leave a reply:

Your email address will not be published.

CAPTCHA ImageChange Image

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Mobile Sliding Menu

error: Continut protejat.
stiri & ziare online Adauga la Agregator.ro