Romanul Clandestin, cartea lunii la libraria La Doua Bufnite din Timisoara

BY: stiridinromania.ro In Actualitate, STIRILE ZILEI
IMPACTPRESS

Un nou roman al scriitorului și traducătorului Marin Malaicu-Hondrari, intitulat “Clandestin”, a fost desemnat cartea lunii octombrie la librăria independentă La Doua Bufnite din Timișoara. Această lucrare, aflată în curs de apariție la Editura Trei, poate fi precomandată pe site-ul librariei și va fi disponibilă începând cu data de 16 octombrie.

Fragmente din romanul “Clandestin” au fost redactate chiar la Timișoara, în timpul primei Rezidențe Literare La Doua Bufnite, organizată în noiembrie 2020. Această rezidență literară a reprezentat un moment important pentru promovarea și dezvoltarea literaturii contemporane, oferindu-le autorilor un mediu propice pentru creație.

Rezidența literară La Doua Bufnite a fost un proiect cu atât mai valoros cu cât România se află printre țările cu cele mai puține rezidențe de creație de acest gen. Astfel, această inițiativă a avut ca obiectiv sprijinirea scriitorilor contemporani și încurajarea dezvoltării literaturii române contemporane.

Romanul “Clandestin” este descris ca un “road novel epistolar” ce se desfășoară între dealurile Bistriței și insulele Camarile. Cu un stil livresc și muzical, precum și un ton aventuros, această lucrare abordează teme profunde, personaje complexe și o poveste ce pendulează între trecut și prezent.

Născut la Sângeorz-Băi, Marin Malaicu-Hondrari este un autor cu o bogată activitate literară, având la activ mai multe romane, volume de poezie și cărți pentru copii. De asemenea, el s-a remarcat și ca traducător, fiind recunoscut pentru adaptările sale din limba spaniolă în limba română.

În prezent, romanul “Clandestin” poate fi precomandat pe site-ul librăriei La Doua Bufnite, iar lansarea oficială a cărții va avea loc la Timișoara pe 19 octombrie, în prezența autorului. Această lucrare promite să aducă o perspectivă inedită asupra istoriei și să surprindă cititorii prin profunzimea și originalitatea sa.

Sursa: www.impactpress.ro
Foto: Impactpress.ro

„Imi amintesc ca o vreme, in fiecare noapte, inainte de culcare, ne jucam de-a „cel mai frumos cuvant de azi” si odata tu ai spus clandestin si mi s-a parut cel mai frumos cuvant auzit vreodata, mi l-am notat in jurnalul secret, pe care mi-ar fi placut sa-l descoperi, am scris acolo clandestin de mai multe ori si nu l-am mai uitat niciodata. Nu stiam ce inseamna, dar nici nu voiam neaparat sa aflu. Pentru mine insemna un secret, ceva care iti taie respiratia. Dupa catva timp, ne-am plictisit si am renuntat la joc.” Marin Malaicu-Hondrari

In luna octombrie, cartea lunii la libraria independenta La Doua Bufnite din Timisoara este cel mai recent roman al scriitorului si traducatorului Marin Malaicu-Hondrari, Clandestin, aflat in curs de aparitie la Editura Trei. Romanul se afla in PRECOMANDA pe site-ul librariei, cu livrare din 16 octombrie : https://ladouabufnite.ro/product/clandestin/

Parti din romanul Clandestin de Marin Malaicu-Hondrari au fost scrise chiar la Timisoara, in timpul primei Rezidente Literare La Doua Bufnite, din noiembrie 2020. Rezidenta literara La Doua Bufnite a fost prima rezidenta literara din Timisoara, aceasta propunandu-si sa promoveze si sa incurajeze dezvoltarea literaturii contemporane incepand cu sprijinul acordat autorilor ei.

romania este tara cu cele mai putine rezidente de creatie de acest fel, de aceea Rezidenta literara La Doua Bufnite este un exemplu de proiect care isi propune sa sprijine dezvoltarea literaturii romane contemporane prin asigurarea unui mediu propice pentru creatie, timp de o luna de zile, pentru scriitori contemporani.

Cand am organizat prima rezidenta literara la Timisoara, in noiembrie 2020, am stiut ca scriitorul si traducatorul Marin Malaicu-Hondrari lucreaza la un nou roman, asa ca ne-am dorit sa accepte invitatia noastra de a veni sa lucreze la el de la Timisoara. Acesta a acceptat, iar parti din acest roman au fost scrise aici.

Iata ca au trecut 4 ani, iar Clandestin este cartea lunii octombrie la Bufnite, deloc intamplator. In aceasta vara Marin ne-a anuntat ca romanul este gata, ni l-a trimis sa il citim si nu l-am putut lasa din mana pana la ultima pagina. Intre timp, intreaga echipa a Bufnitelor a citit manuscrisul romanului Clandestin, avand acelasi efect si asupra lor. Clandestin, un roman exceptional in care o istorie personala reda o parte din istoria mare a tarii despre care nu s-a scris foarte mult in literatura romana, se va lansa in premiera la Timisoara pe 19 octombrie, in prezenta autorului. Pana atunci, romanul se afla in precomanda. Clandestin. Siempre.” Oana Dobosi si Raluca Selejan, Libraria La Doua Bufnite

„Acest al cincilea roman al lui Marin Malaicu-Hondrari — un road novel epistolar desfasurat intre dealurile Bistritei si insulele Camarile — este, poate, cel mai livresc & muzical si totodata cel mai aventuros epic. Atmosfera, personajele, temele, stilul sunt toate recognoscibile, dar in acelasi timp au o remarcabila prospetime data de o anume nonsalanta narativa, de umorul si erotismul dialogurilor, de galeria de personaje neaose si cosmopolite, precum si de dramatismul istoriilor de familie si al situatiilor neobisnuite, penduland intre trecut si prezent, in turatia motorului si fosnetul vinilului. Pitoresc si exotic, polifonic si intimist, livresc si detectivist, feminin si crud, Clandestin pare scris de un Bolaño ajuns la Sangeorz-Bai pentru a razbuna in secret, in timp ce asculta in loop Jimi Hendrix, o crima politica petrecuta in timpul mineriadei.” Marius Chivu

Marin Malaicu-Hondrari s-a nascut la 29 ianuarie 1971, in Sangeorz-Bai. A publicat Zborul femeii pe deasupra barbatului (poeme, Premiul Uniunii Scriitorilor, filiala Cluj), Cartea tuturor intentiilor (roman), Apropierea (roman), La doua zile distanta (poeme, premiul revistelor Poesis International si Transilvania), Lunetistul (roman, Premiul pentru Literatura al orasului Bistrita; nominalizare in cadrul Galei Premiilor Radio Romania Cultural, sectiunea „Proza”, nominalizari la Premiul National de Proza al Ziarului de Iasi si la Premiile revistei Observator Cultural), Razboiul mondial al fumatorilor (roman), Urmele incercarii (poeme) si Basmul camilelor (carte pentru copii). Apropierea a aparut in Polonia, in traducerea lui Dominik Małecki, si in Spania, in traducerea Elenei Borrás García, iar Cartea tuturor intentiilor, in Franta, in traducerea lui Laure Hinckel.

A scris in colaborare cu regizorul Tudor Giurgiu scenariul filmului Parking. In 2021 a primit Premiul Institutului Cervantes din Bucuresti, pentru cea mai buna traducere din limba spaniola: romanul Patria, de Fernando Aramburu. A tradus din spaniola carti de Mariana Enríquez, Fernanda Melchor, Agustina Bazterrica, Mario Vargas Llosa, Julio Cortázar, Manuel Vilas etc.

(Raluca SELEJAN)



Acest articol a fost scris de inteligență artificială chat GPT, unele date pot fi incorecte. Pentru stirea originala, verificati sursa: Link catre sursa

 În plus, ar putea să-ți placă
Loading RSS Feed

Donează Știri din RO

Recomandari STIRIdinROMANIA.ro

Incendiu în blocul din Petrila

Momente de panică în această după-amiază, după ce un incendiu a izbucnit într-un apartament situat într-un bloc de...

Read More...

Programul de lucrări la rețelele de apă Aquatim

La începutul săptămânii, Aquatim are programate mai multe lucrări. Astfel, marți, între orele 9-17, la intersecția străzilor Treboniu Laurian...

Read More...

Sunteți cu adevărat pregătiți pentru o relație de cuplu?

A fi pregătit pentru o relație nu ține de vârstă, de „momentul potrivit” sau de noroc, ci de un...

Read More...

Leave a reply:

Your email address will not be published.

CAPTCHA ImageChange Image

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Mobile Sliding Menu

stiri & ziare online